4 ΘΕΑΤΡΟ Ορφανός Τζάο
Editor:    Time: 08-14

Αυγή. Στο σπίτι του Τσενγκ.

Η Τσενγκ Ουάνγκ Τσί εμφανίζεται, κρατώντας το μωρό στην αγκαλιά και ψιθυρίζοντας το τραγούδι <ΤΟ ΦΕΓΓΑΡΙ ΦΩΤΊΖΕΙ>.

Ο Τσνεγκ Ίνγκ προβαίνει λαχανιασμένος, κρατάει το ιατρικό κιβώτιο κλειστό και μπαίνει μέσα στο σπίτι. Κλείνει πίσω του την πόρτα  αμέσως.

Τσενγκ Ουάνγκ Τσί:Άντρα μου, γύρισες επιτέλος. Άφησε το κιβώτιο κάτω...

Τσενγκ Ίνγκ: Κυρά μου, γρήγορα, θήλασε αμέσως το μωρό!

Τσενγκ Ουάνγκ Τσί: Μόλις τον θήλασα και τον πήρε ο ύπνος τώρα..

Τσενγκ Ίνγκ: Κυρά μου, αυτό σου λέω να θηλάσεις...(βγάζει από το κιβώτιο τον Ορφανό)

Τσενγκ Ουάνγκ Τσί: (παίρνει με χαρά στα χέρια της τον Ορφανό Τζάο)Αχ, είναι ένα χαριτωμένο μωρό. Άντρα μου, το δικό μας το μωρό μόλις γίνεται ενός μηνός… Που το βρήκες αυτό το μωρό;  Αφού το υιοθέτησες, γιατί τόβαλες στο κιβώτιο;

Τσενγκ Ίνγκ  Κυρά μου, αυτό το μωρό δεν το βρήκα στο δρόμο, ούτε το υιοθέτησα!

Τσενγκ Ουάνγκ Τσί: Τότε, από που; Μήπως έπεσε από τον ουρανό;

Τσενγκ Ίνγκ: Μου το εμπιστεύτηκε κάποιος. Πέρασα από ανυπολόγιστες κακουχίες για να κατορθώσω να το φέρω μέχρι εδώ.

 

Τσενγκ Ουάνγκ Τσί: Δεν με πειράζει από που το βρήκες. Μόλις γέννησα κι έχω πολύ γάλα και για δαύτο… Από δω και στο εξής θα λέμε πως γέννησα δίδυμα. Θα έχω δυο γιούς, έναν αριστερά, έναν δεξιά και θα τα θρέψω μια χαρά... 

Τσενγκ Ίνγκ: Κυρά μου, δεν ξέρεις, το μωρό αυτό, δεν είναι απλά ένα ορφανό… είναι απόγονος μιας καλής οικογένειας!

Τσενγκ Ουάνγκ Τσί: Ο απόγονος μιας καλής οικογένειας;

Τσενγκ Ίνγκ: Είναι ο Ορφανός Τζάο. Στην οικογένειά του όλοι σκοτώθηκαν και απόμεινε μόνο αυτό… Αλλά κι αυτό κινδυνεύει…

Τσενγκ Ουάνγκ Τσί: Ο Ορφανός Τζάο...εσύ...εσύ καταστρέφεις την οικογένειά μας!

Τσενγκ Ίνγκ:Μην φοβάσαι, γυναίκα μου, η πριγκίπισσα μου εμπιστεύθηκε μόνο να πάω τον Ορφανό έξω από το σπίτι της. Η κυρία αυτή έστειλε κιόλας μια υπηρέτρια στο Ται Πινγκ Τζουάνγκ να ενημερώσει τον κύριο Γκονγ Σούν, ο οποίος θα έρθει να το υιοθετήσει. Έτσι δεν έχουμε τι να ανησυχούμε!

Τσενγκ Ουάνγκ Τσί: Αυτό θα είναι το καλύτερο....

Ο Γκονγ Σουν Τσού Τζιού εμφανίζεται.

Γκονγ Σουν(Κοιτάζει γύρω μήπως υπάρχει κανείς και μετά χτυπάει την πόρτα) Είναι στο σπίτι ο γιατρός;

Τσενγκ Ουάνγκ Τσί: Κάποιος είναι από έξω.

Τσενγκ Ίνγκ: Ποιός;

Γκονγ Σουν: Ένας γέρος, που θέλει να δει τον γιατρό.

Τσενγκ Ίνγκ:Από που έρχεται;

Γκονγ Σουν :Από το Ται—Πινγκ—Τζουάνγκ!

 

Τσενγκ Ίνγκ (Ανοίγει την πόρτα) Κύριε Γονγκ σούν, περάστε, παρακαλώ.

Γκονγ Σουν:Που είναι ο Ορφανός Τζάο;

Τσενγκ Ίνγκ: Εδώ είναι.

Γκονγ Σουν: (Παίρνει τον Ορφανό, αναστενάζει) Αχ, ο ουρανός πάντοτε αφήνει έναν δρόμο για τους απελπισμένους! Τζάο Συο, αν η ψυχή σου είναι στο παράδεισο, μπορείς να αναπαυθείς πια… Εγώ θα κρατήσω το μωρό σου και θα το αναθρέψω να γίνει ένας καλός  άνθρωπος

Τσενγκ Ίνγκ:  Κύριε, σας ευχαριστώ και εκ μέρους της Πριγκίπισσας.

 

Τσενγκ Ουάνγκ Τσί: Ο ουρανός τα βλέπει όλα. Αυτό το μωρό θα βρεθεί σε ένα καλό και ασφαλές σπίτι.

 

Χορός  Ακούστε όλοι!

Ο Αυτοκράτορας διατάζει:

Αν δεν παραδοθεί ο Ορφανός Τζάο μέσα σε τρεις μέρες,

θα σκοτωθούν σε όλη τη χώρα τα μωρά

Που έχουν την ηλικία του Ορφανού Τζάο!

Δεν μπορεί να σωθεί κανένα.

 

Τσενγκ Ουάνγκ Τσί: Θα σκοτωθούν όλα τα μωρά στην ηλικία του Ορφανού Τζάο σε όλη τη χώρα..

Τσενγκ Ίνγκ: Άχ, ο πιο σκληρός και ο πιο παράλογος Αυτοκράτορας!

Γκονγ Σουν: Δεν είναι διαταγή του Αυτοκράτορα. Είναι χειραγώγηση

συνομοσίας από τον σκληρό και αδίστακτο προδότη Του Αν Γκού!

Τσενγκ Ινγκ: Να ένας απάνθρωπος, άθλιος προδότης…

Χορός  Ακούστε όλοι!

Ο Αυτοκράτορας διατάζει:

Αν δεν παραδοθεί ο Ορφανός Τζάο μέσα σε τρεις μέρες,

θα σκοτωθούν σε όλη τη χώρα τα μωρά

Που έχουν την ηλικία του Ορφαού Τζάο!

Δεν μπορεί να σωθεί κανένα.

Οι Τσενγκ κοιτάζουν το κοιμισμένο τους μωρό.

Τσενγκ Ίνγκ: Για ένα χαμένο μωρό θα σκοτωθούν όλα τα μωρά: Τι φρικτός παραλογισμός!!

Γκονγ Σουν:  Δεν είναι μόνο παράλογο, αλλά φοβάμαι ότι σε τρεις μέρες η πόλη θα γεμίσει με αίματα!

Τσενγκ Ίνγκ: Θέλησα μόνο να σώσω ένα μωρό, δεν περιμένα να προκληθεί καταστροφή σ’ όλη τη χώρα.

Τσενγκ Ουάνγκ Τσί: Άντρα μου, δεν θα ξεφύγει μήτε το μωρό μας; Τότε, εγώ, σαν μητέρα, πως να...

Τσενγκ Ίνγκ: Έτσι, μας απομένει μόνο να παραδώσουμε τον Ορφανό για να τον σκοτώσει ο άθλιος προδότης!

Τσενγκ Ουάνγκ Τσί: Αλλιώς όλα τα μωρά θα χάσουν την ζωή τους!

Γκονγ Σουν: Θα έχουμε κανένα τρόπο για να κρατήσουμε την ζωή του Ορφανού Τζάο;

Τσενγκ Ουάνγκ Τσί  Πως να την κρατήσουμε; Είναι η μοιρά του Ορφανού Τζάο!

Τσενγκ Ίνγκ  Είνα η μοίρα; Η μοίρα του Ορφανού Τζάο...

Η Τσενγκ Ουάνγκ Τσί και ο Γκονγ Σουν ρίχνουν μια ματιά στον Τσνενγκ Ίνγκ

Βαθιά στην σκηνή παρουσιάζεται εικόνα όπου η Τζουανγ Τζί γονατισμένη παρακαλεί.

Τζουανγκ Τζί: Αχ, κύριε Τσενγκ, η ζωή του Ορφανού Τζάο κρέμεται από τα χέρια σου (εικόνα σβήνει.)

Τσενγκ Ίνγκ: (κουνάει το κεφάλι αρνητικά) Η υπόσχεσή μου στη Πριγκίπισσα είναι σα να ζυγίζει 3 χιλιάδες ουγκιές χρυσάφι, πως να την αθετήσω;!

Βαθιά στην σκηνή παρουσιάζεται εικόνα όπου ο στρατηγός Χαν Τζυέ αυτοκτονεί με το σπαθί του.

Χαν Τζουέ:  Σ’αυτό το κόσμο η αρετή καταπατιέται, οι κακίες ξεχειλίζουν… Σαν πραγματικός άντρας που είμαι, πως μπορώ να μην σώσω αυτό το μωρό;  (Η εικόνα χάνεται)

Τσενγκ Ίνγκ:  Στρατηγέ Χάν, εσείς θυσιάσατε την ζωή σας για την

δικαιοσύνη, σαν τον ήλιο και την σελήνη που φωτίζουν την

ανθρωπότητα. Αν θα παράδινα τον Ορφανό, εσείς ως ένας

πραγματικός άντρας, μάταια θυσιάσατε την ζωή σας. Και πως να

παρηγορούσα την ψυχή του στρατηγού στον παράδεισο; Όχι, δεν

πρόκειται να παραδοθεί ο Ορφανός Τζάο σε καμιά περίπτωση

Τσενγκ Ουάνγκ Τσί: Αν δεν παραδόσεις τον Ορφανό Τζάο, τότε ο γιός μας

πως να γλυτώσει το θάνατο; Μήπως θέλεις να αφήσεις όλους τους γονείς της χώρας να ανησυχούν όλη την ημέρα;

Ο Τσενγκ Ίνγκ βλέπει το γιό του,η καρδιά του σφίγγει ξαφνικά.

Η Τσενγκ Ουάνγκ Τσί κατάλαβε κάτι υποσυνείδητα, κρατάει το μωρό σφικτά στην αγκαλιά.

Τσενγκ Ίνγκ: Κυρά μου , επιτρέψε μου να αγκαλιάσω τον γιο μου, εντάξει;

Τσενγκ Ουάνγκ Τσί: (Από το μητρικό ένστικτο) Όχι, όχι, μην αγγίξεις τον γιο μου!

Τσενγκ Ίνγκ: Είμαι ο πατέρας του...

Τσενγκ Ουάνγκ Τσί: Μωρό μου, μωράκι μου... να σε αγκαλιάσει ο πατέρας σου ... να σε φιλήσει...

Τσενγκ Ίνγκ: (Παίρνει το μωρό, νιώθει σαν χαμένος) ... αυτή θα ήταν μια ιδέα;

Θα έσφαζα μόνος μου το αίμα μας...πως να αντιμετωπίσω την δική

μου σάρκα...το δικό μου αίμα.—το παιδί μου—με αυτή την ιδέα...

Χορός (από γυναίκες)

Τι ιδέα αυτή;

Είναι απαραίτητο να θυσιάσετε τη δική σας σάρκα και αίμα;

Είστε ο πατέρας του παιδιού σας!

Πώς μπορείτε να έχετε μια τέτοια ιδέα...

Ο Τσενγκ Ίνγκ κρατάει σφιγκτά το μωρό στην αγκαλιά, δεν μπορεί να μιλήσει από τη δυνατή θλίψη.

από έξω ακούγονται πάλι δυνατά κτύπημα του γκόγκ

Χορός (από άντρες)

Ακούστε όλοι!

Ο Αυτοκράτορας διατάζει:

Αν δεν παραδοθεί ο Ορφανός Τζάο μέσα σε τρεις μέρες,

θα σκοτωθούν σε όλη τη χώρα τα μωρά

Που έχουν την ηλικία του Ορφανού Τζάο!

Δεν μπορεί να σωθεί κανένα.

Γκονγ Σουν: Αχ... φαίνεται, ότι τον Ορφανό Τζάο τον περιμένει μόνο ένας δρόμος...—ο θάνατος— η ένδοξη οικογένειά του δε θα έχει

Τσενγκ Ίνγκ: Όχι, η έδοξη οικογένεια δεν μπορεί να μην έχει απογόνους. Υποσχέθηκα στην πριγκίπισσα Τζουανγ Τζί, υποσχέθηκα στον στρατηγό Χαν Τζυέ...θα σώσω τον Ορφανό Τζάο οπωσδήποτε!

Γκονγ Σουν: Τί θα κάνεις για να τον σώσεις, με τι τρόπο; Θα σκοτωθούν όλα τα μωρά στην χώρα!?

Τσενγκ Ουάνγκ Τσί: Δεν θα αποφύγει το κακό ούτε ο δικός μας γιος;

Γκονγ Σουν: Ένας άνθρωπος σαν τον Του Αν Γκού θα μπορούσε να κάνει τα χειρότερα πράγματα!

Τσενγκ Ίνγκ: Έχω μια διπλή σκέψη, μια στρατηγική: όχι μόνο για να σώσω τον Ορφανό Τζάο, αλλά και να περισώσω όλα τα μωρά της χώρας. Εγώ, λες να θέλω να εγκαταλείψω το γιο μου, λες να θέλω να τον αντικαταστήσω με τον Ορφανό.

Τσενγκ Ουάνγκ Τσί: Τι, τι λές;

Τσενγκ Ίνγκ: Σας παρακαλώ, κύριε Γκονγκ Σουν, να αναφέρετε στους άρχοντες, ότι εγώ έχω το Ορφανό στο σπίτι. Έτσι εγώ, ο Τσνεγκ Ίνγκ, θέλω να σκοτωθώ μαζί με το γιό μου!

Τσενγκ Ουάνγκ Τσί: Εσύ...εσύ είσαι άκαρδος άνθρωπος! Αν εγκαταλείψεις την δική μας σάρκα και το αίμα, θα παλέψω μαζί σου μέχρι θανάτου...

Η Τσενγκ Ουάνγκ Τσί αρχίζει να κτυπάει τον Τσενγκ Ίνγκ με γροθιές ασταμάτητα. Ο Τσνεγκ Ίνγκ με μεγάλη υπομονή δέχεται τα κτυπήματα, δεν μιλάει, τρέχουν δάκρυα στο πρόσωπό του.

Γκονγ Σουν: Μην τον κτυπάτε! Τι όφελος θα έχει το κτύπημα και η κατάρα σας ; Στο τέλος θα σκοτωθεί ο Ορφανός Τζάο, θα σκοτωθούν και όλα τα μωρά ενός μήνα σ’ όλη την χώρα, και τότε ούτε ο γιος σας θα γλυτώσει!

Τσενγκ Ουάνγκ Τσί: Όσο ζώ εγώ, δεν θα σε αφήνω να πας το γιο μας σε μάταιο θάνατο...Θα ήταν καλύτερα να κρατήσουμε τα δυο μωρά. Και  εμείς οι τέσσερεις να αλλάξουμε ονόματα, και να πάμε μακρυά, σε ένα άγνωστο μέρος! Έτσι θα φροντίσουμε και τα δύο μωρά.(σφίγγει τον Τσνεκγ Ίνγκ). Με άλλα ονόματα, να πάμε μακρυά, σε ένα αγνωστο μέρος!

Τσενγκ Ίνγκ: Να πάμε εμείς σε ένα άγνωστο μέροςκαινα αφήνω τα μωρά στην χώρα να σκοτωθούν...τότε η χώρα μπορεί να έχει μεγάλη ταραχή και μπορεί να μην γίνει ποτέ πια ειρήνη. Αν ήταν έτσι, εγώ, ο Τσενγκ Ίνγκ, να ζήσω, η καρδιά μου θα πήγαινε στη κόλαση. Κυρά μου, δεν μπορώ να φύγω έτσι για να γλυτώσω!

 

Τσενγκ Ουάνγκ Τσί: Φαίνεται, ότι η καρδιά σου είναι σκληρή σαν το σίδερο, αποφάσισες..

Τσενγκ Ίνγκ: (Πέφτει κάτω ξαφνικά γονατισμένος) Κυρά μου—

Τσενγκ Ουάνγκ Τσί: (σκύβει, κοιτάει το μωρό στην αγκαλιά) Γιε μου...

Ο γονατισμένος Τσενγκ Ινγκ δεν σηκώνεται, θλιμμένος και δυστυχισμένος)

Η Τσενγκ Ουάνγκ Τσί πηγαίνει στα βάθη της σκηνής, τρεκλίζοντας)

Γκονγ Σουν:(βοηθάει τον Τσνεγκ Ίνγκ να σηκωθεί) Άμοιρε αδελφέ μου, αυτό, που κάνεις, θα μου κοστίσει μερικά χρόνια ζωής...

Ο Τσενγκ Ίνγκ σηκώνει το κεφάλι έξαλλος.)

Γκονγ Σουν: Έχω δουλέψει 30 χρόνια στην κυβέρνηση, μεσαία θέση, δεν έχω κατορθώσει τίποτε σπουδαίο πράγμα. Τώρα, σαν συνταξιούχος, περνάω μια ζωή χαλαρή και ξένοιαστη. Να περιμένω το θάνατο σκοτώνοντας κάθε μου μέρα;

Τσενγκ Ίνγκ: Κύριε, τι θέλετε να πείτε με αυτά το λόγια;

Γκονγ Σουν: Θέλω να πώ ότι καλύτερα να πετύχω ένα και μόνο άξιο αλλά και οδυνηρό πράγμα, παρά να περιμένω το φυσικό θάνατο!

Τσενγκ Ίνγκ: Τι, κύριε, μήπως δεν θέλετε να υιοθετήσετε το Ορφανό Τζάο;

Γκονγ Σουν: Εσείς, αδέλφακι μου, για να σώσετε τον Ορφανό Τζάο, αποφασίσατε να θυσιάστε τον δικό σας παιδί, εγώ, σαν γέρος πια, γιατί να μην το κάνω;

Τσενγκ Ίνγκ: Θέλετε να πείτε...;

Γκονγ Σουν:Ώχ, ώχ! Εγώ είμαι πάνω από τα 70 και πάω στα 80, αν είναι να  αναθρέψω ένα μωρό, θα με ρωτούσαν:Μα! Σε τέτοια ηλικία κάνατε ακόμα έναν γιο, μπράβο σας...Πέστε μου, πως να τους απαντούσα;

Τσενγκ Ίνγκ: Αυτό...

Γκονγ Σουν: Σας ρωτώ ακόμα, πόσα χρόνια χρειάζονται για να μεγαλώσει ο Ορφανός Τζάο;

Τσενγκ Ίνγκ: Πάνω από 10 χρόνια και.

Γκονγ Σουν:Σωστά, πάνω απο 10 χρόνια και, μπορώ να ζήσω μέχρι 90 και; Φαίνεται καθαρά, ότι εσείς πρέπει να αναθρέψετε τον ορφανό.

Τσενγκ Ίνγκ: Αν εγώ θα ανέτρεφα το ορφανό, ποιός θα πήγαινε να το ανάφερει;

Γκονγ Σουν:Πάλι εσείς ο ίδιος!

Τσενγκ Ίνγκ: Εγώ;

Γκονγ Σουν: Άχχχ, αδελφάκι μου, είσαι ηλίθιος! Είσαι ακμαίος, έχεις αμέτριτες μέρες μπροστά σου, ενώ εγώ έχω τα χρόνια μου μετρημένα,δεν έχω πια πολλές μέρες να ζήσω! Έχεις ακόμα πολύ ζωή. Εσείς θυσιάζετε το παιδί σας, ενώ εγώ θα θυσιάσω την ζωή μου! Εσείς θα αναθρέφετε τον Οραφανό, ενώ εγώ σύντομα θα πάω στο παράδεισο. Εκεί θα επισκεφθώ τους παλιούς μου φίλους, θα πίνουμε μαζί τσάι και θα συζητούμε μαζί. Θα είναι σαν ένα όμορφο όνειρο...

Τσενγκ Ίνγκ: Κύριε, δεν πρόκειται να το κάνετε σε καμιά περίπτωση.

Γκονγ Σουν: Γιατί; Αδελφέ μου, πρέπει να με υποστηρίξετε!

Τσενγκ Ίνγκ: Κύριε, εγώ, ο Τσενγκ Ίνγκ, αν θυσιάσω το παιδί μου, δεν θα είχα καμιά ελπίδα, ζητάω μόνο να πεθάνω για να λυτρωθώ

Γκονγ Σουν: Όλοι οι άνθρωποι πεθαίνουν. Ο θάνατος είναι μια ανακούφιση για μένα, αλλά αν θα πεθάνεις εσύ, θα λυτρωθείς;

Τσενγκ Ίνγκ: Κύριε, εγώ...

Γκονγ Σουν:Η άμοιρη σας γυναίκα δεν θα είχε κανέναν να την βοηθήσει, θα έπλενε το πρόσωπό της με δάκρυα κάθε μέρα. Μπορείτε να το αντέξετε; Και τον Ορφανό, που με χίλια δυο βάσανα τον εσώσατε, ποιός θα τον αναθρέψει, ποιός θα τον αγαπήσει; Δεν σας νοιάζουν όλα αυτά;

Τσενγκ Ίνγκ: Δεν τα αντέχω. Με νοιάζουν όλα αυτά. Αλλά να αφήνω εσάς σε τέτοια μεγάλη ηλικία να βασανισθείτε, να πάτε στο θάνατο...εγώ, ο Τσενγκ Ίνγκ...δεν έχω τέτοια σκληρή καρδιά...

Γκονγ Σουν: Είσαστε τόσο ισχυρογνώμων! Σας ρωτώ μόνο ένα πράγμα: τι είναι πιο εύκολο, ο θάνατος η η ανατροφή του Ορφανού;

Τσενγκ Ίνγκ:Ο θάνατος βέβαια είναι πιο εύκολος.

Γκονγ Σουν: Αφού ξέρετε ότι ο πιο εύκολος είναι ο θάνατος, γιατί να αφήνετε το  πιο δύσκλο να το κάνω εγώ, ένας γέρος. Ας μιλήσουμε ανοικτά, έχω περάσει τις περισσότερες γέφυρες από τους δρόμους που έχετε περάσει εσείς. Τώρα με περιμένει μόνο η γέφυρα Ναι Χέ, είναι προτιμότερο να την περάσω μια μέρα νωρίτερα. Αγαπητέ μου αδελφέ, σε περιμένει ένας μακρινός δρόμος.

(Σύμφωνα με την Κινέζικη παράδοση, όταν ο άνθρωπος πεθαίνει, πρώτα περνάει την γέφυρα Ναι Χε)

Τσενγκ Ίνγκ(κλαίει οδυνηρά) Κύριε...

Στα βάθη της σκηνής η Τσενγκ Ουάνγκ Τσί γυρίζει το κεφάλι Τα μάτια της γεμάτα δάκρυα.

Γκονγ Σουν: Τσενγκ Ίνγκ, γιατί θέλω να σε αφήσω να ζήσεις; Για να ζήσετε για και να κάνετε άλλο γιό.(φωνάζει) Ο καλός άνθρωπος δεν μπορεί να μην έχει απογόνους!

Σε ψυθιριστό τραγούδι <ΤΟ ΦΕΓΑΡΙ ΦΩΤΙΖΕΙ> η Τσενγκ Ουάνγκ Τσί ντύνει σιωπηλά τα δυο μωρά.)

Τσενγκ Ουάνγκ Τσί:  Κύριε πάρτε το μωρό!

Γκονγ Σουν:(τα μάτια γεμάτα δάκρυα) Κυρία...

Ο Γκονγ Σουν Τσου Τζιού στενοχωρημένος κρατάει σφιχτά το μωρό στην αγκαλιά.

Στην σκηνή μένει μόνο ο Τσενγκ Ίνγκ, γεμάτος απόγνωση και θλίψη, με βαριά βήματα πηγαίνει προς το κοινό .)

Τσενγκ Ίνγκ: (φωνάζει με οργή, βραχνά)Κύριε Του Αν Γκού, ο Τσενγκ Ίνγκ έρχεται για να αναφέρει, ότι ο Ορφανός Τζάο κρύβεται στο Ται Πινγκ Τζουάνγκ—

 



all right reserved by ECCRD

Contact us : eccrdeu@gmail.com